As we have taken the circle as the symbol of reason and madness, we may very well take the cross as the symbol at once of mystery and of health. Buddhism is centripetal, but Christianity is centrifugal: it breaks out. For the circle is perfect and infinite in its nature; but it is fixed for ever in its size; it can never be larger or smaller. But the cross, though it has at its heart a collision and a contradiction, can extend its four arms for ever without altering its shape. Because it has a paradox in its centre it can grow without changing. The circle returns upon itself and is bound. The cross opens its arms to the four winds; it is a signpost for free travellers.
(Ch II, The Maniac)
So wie wir den Kreis als Symbol der Vernunft und zugleich des Wahnsinns genommen haben, können wir das Kreuz sehr wohl als Symbol des Mysteriums und der Gesundheit zugleich nehmen.
Der Buddhismus ist zentripetal, das Christentum aber ist zentrifugal: es bricht aus.
Denn der Kreis ist vollkommen und unendlich in seiner Natur; aber seine Größe ist für immer festgelegt; er kann nie größer oder kleiner werden.
Aber das Kreuz, obwohl es in seinem Herzen einen Zusammenstoß und einen Widerspruch hat, kann seine vier Arme für immer ausdehnen, ohne seine Form zu verändern. Weil es in seinem Zentrum ein Paradoxon hat, kann es wachsen, ohne sich zu verändern. Der Kreis kehrt zu sich selbst zurück und ist gebunden.
Das Kreuz öffnet seine Arme in die vier Winde; es ist ein Wegweiser für jene, die frei unterwegs sind.
(Kap. II, Der Wahnsinnige)
Einen Kommentar schreiben